2013/12/27
2013/12/19
DELF ve DALF sınavları 2014 yılı Şubat dönemi Sınav tarihleri aşağıda belirtilmiştir.Sınava girmek isteyenler derneğimiz ile iletişime geçebilirler.Sınavlar derneğimizde yapılmaktadır.
Sınava başvuru tarihleri : 13/01-24/01 2014
Sessions tout public
Année 2014
Session : FEVRIER
2014
Inscriptions du : 13/01/2014 au 24/01/2014
(clôture des inscriptions : 3 semaines avant le
début des épreuves)
Examen
|
Date des épreuves collectives
|
Date de début des épreuves individuelles
|
Date de fin des épreuves individuelles
|
A1
|
17/02/2014
|
17/02/2014
|
01/03/2014
|
A2
|
18/02/2014
|
17/02/2014
|
01/03/2014
|
B1
|
19/02/2014
|
17/02/2014
|
01/03/2014
|
B2
|
20/02/2014
|
17/02/2014
|
01/03/2014
|
C1
|
21/02/2014
|
17/02/2014
|
01/03/2014
|
C2
|
22/02/2014
|
17/02/2014
|
01/03/2014
|
2013/12/10
2013/10/30
Soirée Cinéma du mois de novembre
Rendez-vous le mercredi 6 novembre 2013 dans les locaux de notre association pour la projection du film ''Un monde sans femmes'' a 20:00.
Venez nombreux!
tarif: 5tl
Venez nombreux!
tarif: 5tl
2013/10/22
2013/10/21
A1 BAŞLANGIÇ DÜZEYİNDE KURS
6 KASIM 2013 tarihinden itibaren, çarşamba ve perşembe günleri saat 11.00- 13.00
başlangıç seviyesinde kursumuz olacaktır.
A1/2 BAŞLANGIÇ SEVİYESİ ( 2. yarı )
24 EKİM 2013 tarihinden itibaren salı ve perşembe saat 19.00-21.00 arası başlangıç seviyesinin ikinci yarısı devam edecektir...
2013/10/08
2013/09/12
5 EKİM 2013 tarihinde yapılacak Genel Kurulda görüşülecek Tüzük değişiklik maddeleri
TÜZÜK İLE İLGİLİ
DEĞİŞİKLİK METİNLERİ
Derneğin Adı ve Merkezi
Madde 1 :
ESKİ :Derneğin adı ‘’Bursa Türk-Fransız Alliance
Française Kültür Derneği’dir. İletişimde Alliance Française markası
vurgulanabilir.Derneğin merkezi Bursa’dır, şubesi yoktur.
YENİ: Derneğin adı
‘’Bursa Türk-Fransız Alliance Française Kültür Derneği’dir’. Günlük kullanım ve
İletişimde derneğin adlandırılması ‘’Bursa Alliance Française ‘’ olarak
kullanılır.Derneğin tüzüğünün Alliance Française Vakfı senedi ile uyumlu hale
gelmesinden itibaren dernek Alliance Française markasını iletişimlerinde
kullanabilecektir.
Derneğin merkezi Bursa’dır, şubesi yoktur.
Derneğin Amacı
Madde : 2
ESKİ : ‘’Bursa
Türk-Fransız Alliance Française Kültür Derneği’’, Paris’te 1883 yılında kurulmuş bulunan ve
devamlılığı 01 Ocak 2008 de ‘Fondation Alliance Française’ ile sağlanan
Alliance Française’in amaçlarıyla uyumludur. Dernek, kar amaçlı değildir.
Derneği amacı,
Bursa şehrinde Fransızca dilini yaymak, Fransız kültürünü ve Fransızca’nın
tanıtımını ve zevkini geliştirmek isteyen herkesi bir araya getirmek;
Türkçe’yi, Türk kültürünü ve değerlerini Bursa’da yaşayan Fransız ailelere
tanıtmak ve daha geniş anlamda, lisan ve kültürel etkinlikleri paylaşarak
Türkiye ve Fransa’nın karşılıklı olarak daha iyi tanınmasını desteklemek;
Türkiye ile Fransa arasındaki geleneksel dostluk ilişkilerini sürdürmek; her
iki ülkenin dilini ve kültürel değerlerini karşılıklı olarak tanıtmaktır.
Derneğin
çalışmaları, bağımsızlık verilerini garanti eden, dengeli bir yönetim
sorumluluğu çerçevesinde yapılandırılır.
Her türlü dini ve politik
girişimden uzak durur ve her türlü ayrımcılığı yasaklar.
YENİ: ’Bursa Türk-Fransız
Alliance Française Kültür Derneği’’, Paris’te 1883 yılında kurulmuş bulunan
ve devamlılığı 01 Ocak 2008 de ‘Fondation Alliance Française’ ile sağlanan
Alliance Française’in amaçlarıyla uyumludur. Dernek, kar amaçlı değildir.
Derneği amacı, Bursa şehrinde Fransızca dilini yaymak,
Fransız kültürünü ve Fransızca’nın tanıtımını ve zevkini geliştirmek isteyen
herkesi bir araya getirmek; Türkçe’yi, Türk kültürünü ve değerlerini Bursa’da
yaşayan Fransız ailelere tanıtmak ve daha geniş anlamda, lisan ve kültürel
etkinlikleri paylaşarak Türkiye ve Fransa’nın karşılıklı olarak daha iyi
tanınmasını desteklemek; Türkiye ile Fransa arasındaki geleneksel dostluk
ilişkilerini sürdürmek; her iki ülkenin dilini ve kültürel değerlerini
karşılıklı olarak tanıtmaktır.
Derneğin çalışmaları, bağımsızlık verilerini garanti eden,
dengeli bir yönetim sorumluluğu çerçevesinde yapılandırılır.
Her
türlü dini ve politik girişimden uzak durur ve her türlü ayrımcılığı yasaklar.
Ek: Derneğin
tüzüğünün Alliance Française Vakfı senedi ile uyumlu hale gelmesinden sonra,
derneğin dünya Alliance Française ağına erişimi sağlanır.
Dernek genel Kurulunun
Kuruluş Şekli , Toplanma Zamanı ve Çağrı ve Toplanma Usulü
MADDE 8
ESKİ : Genel Kurul, derneğin en yetkili karar
organı olup; derneğe kayıtlı üyelerden oluşur
YENİ: Genel Kurul derneğin en yetkili karar
organı olup, derneğe kayıtlı üyelerden oluşur. Aidat borcu olanların genel
kurulda oy hakkı yoktur.
Yönetim Kurulunun Oluşumu, Görev ve Yetkileri
MADDE 11
ESKİ:
Yönetim Kurulu 9 (dokuz) asıl ve 5
(beş) yedek üyeden oluşur. Görev süresi 2 yıldır.
Yönetim Kurulu üyeleri,
bulundukları yerde, kendi görevleri nedeniyle ya da dahili bir hizmet
nedeniyle, Bursa Türk-Fransız Alliance Française Kültür Derneği tarafından
hiçbir maddi katkı alamazlar. Bu nedenle, derneğin hiçbir maaşlı çalışanı
Yönetim Kurulu üyesi olamaz.
Yönetim kurulu,
seçimden sonraki ilk toplantısında görev bölümü yaparak, başkan, başkan
yardımcısı, genel sekreter ve sayman üyeyi belirler.
Yönetim kurulu, tüm üyelerin haber edilmesi şartıyla her zaman toplantıya
çağrılabilir. Üye tam sayısının yarısından bir fazlasının hazır bulunması ile
toplanır. Kararlar, toplantıya katılan üye tam sayısının salt çoğunluğu ile
alınır.
Kurul, iki ayda bir, önceden belirlenen günlerde üye tam sayısının yarısından
bir fazlası ile olağan olarak toplanır. Başkanın veya üyelerden üçünün yazılı
isteği üzerine olağanüstü olarak da toplanır. Kararlar için salt çoğunluk
gerekir.
Yönetim kurulu asıl üyeliğinde, istifa veya başka sebeplerden dolayı
boşalma halinde, yerine sırası ile yedek üyenin göreve çağrılması mecburidir
YENİ:
Yönetim
Kurulu, Genel Kurul tarafından seçilir.
9 (dokuz) asıl ve 5 (beş) yedek üyeden oluşur. Görev süresi iki yıldır. Seçilmiş
yönetim kurulu üyelerinin görev süresi, başkan için en fazla 6 yıl, üyeler için
en fazla 10 yıldır
Yönetim Kurulu üyeleri,
bulundukları yerde, kendi görevleri nedeniyle ya da dahili bir hizmet
nedeniyle, Bursa Türk-Fransız Alliance Française Kültür Derneği tarafından
hiçbir maddi katkı alamazlar. Bu nedenle, derneğin hiçbir maaşlı çalışanı
Yönetim Kurulu üyesi olamaz.
Yönetim kurulu,
seçimden sonraki ilk toplantısında görev bölümü yaparak, başkan, başkan
yardımcısı, genel sekreter ve sayman üyeyi belirler.
Yönetim kurulu, tüm üyelerin haber edilmesi şartıyla her zaman toplantıya
çağrılabilir. Üye tam sayısının yarısından bir fazlasının hazır bulunması ile
toplanır. Kararlar, toplantıya katılan üye tam sayısının salt çoğunluğu ile
alınır.
Kurul, iki ayda bir, önceden belirlenen günlerde üye tam sayısının
yarısından bir fazlası ile olağan olarak toplanır. Başkanın veya üyelerden
üçünün yazılı isteği üzerine olağanüstü olarak da toplanır. Kararlar için salt
çoğunluk gerekir.
Yönetim kurulu asıl üyeliğinde, istifa veya başka sebeplerden dolayı
boşalma halinde, yerine sırası ile yedek üyenin göreve çağrılması mecburidir.
Denetim Kurulunun Teşkili,
Görev ve Yetkileri
MADDE. 12
ESKİ : Denetim kurulu,
üç asıl ve üç yedek üye olarak genel kurulca seçilir. Görev süresi iki yıldır.
Denetim kurulu asıl üyeliğinde istifa veya başka
sebeplerden dolayı boşalma olduğu taktirde genel kurulda aldığı oy çokluğu
sırasına göre yedek üyelerin göreve çağrılması mecburidir.
Denetim Kurulu üyeleri, bulundukları yerde, kendi
görevleri nedeniyle ya da dahili bir hizmet nedeniyle, Bursa Türk-Fransız
Alliance Française Kültür Derneği tarafından hiçbir maddi katkı alamazlar. Bu
nedenle, derneğin hiçbir maaşlı çalışanı Denetim Kurulu üyesi olamaz.
YENİ: Denetim Kurulu Genel
Kurul tarafından seçilir. 3 (üç) asıl ve 3 (üç) yedek üyeden oluşur. Görev
süresi iki yıldır. Denetim Kurulu üyelerinin görev süresi en fazla 10 yıldır.
Tüzük
Değişikliği
Madde 20
ESKİ:
Tüzük değişikliği genel kurul kararı ile yapılabilir.
Genel kurulda
tüzük değişikliği yapılabilmesi için genel kurula katılma hakkı bulunan
üyelerin 2/3 çoğunluğu aranır. Çoğunluğun sağlanamaması sebebiyle toplantının
ertelenmesi durumunda ikinci toplantıda çoğunluk aranmaz. Ancak, bu toplantıya
katılan üye sayısı, yönetim ve denetim kurulları üye tam sayısının iki katından
az olamaz.
Tüzük değişikliği için gerekli olan karar çoğunluğu
toplantıya katılan ve oy kullanma hakkı bulunan üyelerin oylarının 2/3’ü’dür.
Genel kurulda tüzük değişikliği oylaması açık olarak yapılır.
YENİ:
Tüzük değişikliği genel kurul kararı ile yapılabilir.
Genel kurulda
tüzük değişikliği yapılabilmesi için genel kurula katılma hakkı bulunan
üyelerin 2/3 çoğunluğu aranır. Çoğunluğun sağlanamaması sebebiyle toplantının
ertelenmesi durumunda ikinci toplantıda çoğunluk aranmaz. Ancak, bu toplantıya
katılan üye sayısı, yönetim ve denetim kurulları üye tam sayısının iki katından
az olamaz.
Tüzük değişikliği için gerekli olan karar çoğunluğu
toplantıya katılan ve oy kullanma hakkı bulunan üyelerin oylarının 2/3’ü’dür.
Genel kurulda tüzük değişikliği oylaması açık olarak yapılır.
EK: Alliance Française Vakfı Senedine uyumlu olarak düzenlenen dernek
tüzüğü değişiklikleri, yerel idari makamlarca onanmasından sonra yürürlüğe
girer.
2013/09/11
PIQUE-NIQUE 2013-2013 PIKNIK
Chers membres,
Afin de nous retrouver tous ensemble
après les vacances, M. Mehmet ERBAK, Président de l'Association Culturelle
Turquie France Alliance Française de Bursa, a le plaisir de vous proposer une
‘Barbecue Partie’, le dimanche 22 Septembre 2013 à partir de 13h00, avec la
participation de la Consule Générale de France à Istanbul Mme Muriel Domenach
et son époux, à la source d'Uludağ Maden
Suyu Tesisleri (Piknik Alanı) sur la route de Keles (à proximité de Çaybaşı,
plan ci-joint).
Prix :
- Adulte : 45 TL
- Enfants de 10 à 16 ans : 20 TL
- Moins de 10 ans : gratuit
Transport :
Des bus partiront du parking du centre
commercial Carrefour Nilüfer à midi. Merci de réserver vos places lors de votre
inscription. (service gratuit, minimum de 10 personnes).
Réponse souhaitée avant 18h00 le jeudi 19
septembre au soir. Merci de préciser le nombre de personnes, vos coordonnées,
et si vous souhaitez profiter du transport.
Important: places limitées, réservation impérative.
Règlement
par virement bancaire ou auprès de
l’association (du lundi au vendredi de 12h30 à
19h00).
Association Culturelle
Turquie-France Alliance Française de Bursa
HalkBank Hesap: No 16000012
IBAN: TR22 0001 2009 6100 0016 000012
Contact:
Par mail: trfrdernekbursa@yahoo.comPar téléphone: Secrétariat de l’Association: 0224.453.04.31 ou 0.530.289.65.90
(ARCHİVES DU PIQUE-NIQUE 2012-2012 PIKNIK ARŞİVİ FOTOĞRAFLAR)
Sevgili Frankofon Dostlar,
Sevgili
üyelerimiz,
Tatilden
sonra tekrar buluşabilmek amacıyla, Bursa Türk-Fransız Alliance Française Kültür
Derneği Başkanı Sn. Mehmet ERBAK, 22 Eylül Pazar günü saat 13:00’ den
itibaren Keles Yolu üzerindeki Uludağ Maden Suyu Dolum Tesisleri piknik alanında
(Çaybaşı Köyü sonunda, plan ektedir.) Fransız İstanbul Başkonsolosu Sn.Muriel
Domenach ve eşinin katılımı ile yapılacak Barbekü Partisine davet etmekten
mutluluk duymaktadır.
-Çocuklar: 20 TL (10-16 yaş arası)
-10 yaşından küçükler: ücretsiz
Aracı olmayanlar için Nilüfer Carrefour alişveriş merkezi otopark alanından saat 12.00 de minibüs kaldırılacaktır (ücret alınmayacaktır). Ancak 10 kişiden az olması durumunda servis hizmeti verilemeyecektir.
Yanıtlarınızı
19 Eylül Perşembe saat 18:00 den önce bildirmenizi rica ederiz. Lütfen
katılacak kişi sayısını, iletişim numaralarınızı ve ulaşımdan yaralanmak
isteyip istemediğinizi belirtiniz.
Önemli: Yerlerimiz sınırlı olduğundan, rezervasyonlarınız için mutlaka derneğimizi aramanızı rica ederiz. Ödemelerinizi aşağıdaki banka hesabına yapabilirsiniz veya derneğe elden bırakabilirsiniz (Pazartesi-Cuma 12:30 19:00 derneğimiz açıktır).
Hesap: No 16000012
IBAN: TR22 0001 2009 6100 0016 000012
İletişim:
Mail:
trfrdernekbursa@yahoo.com Telefonlar: dernek sekreterliği: 0224.453.04.31 veya 0.530.289.65.90
2013/08/27
Fransizca kursları
A1 düzeyindeki kursumuzun 10 eylül tarihinde başlaması planlanmaktadır. Kursa katılmak isteyenlerin 10 eylül tarihine kadar, derneğimize kayıt için gelmelerini rica ederiz.
Çalışma saatlerimiz hafta içi her gün saat 12.00- 19.30 arası.
Çalışma saatlerimiz hafta içi her gün saat 12.00- 19.30 arası.
A2-B1 ve B2 seviyesindeki kursların açılış tarihleri daha sonra duyurulacaktır.
2013/06/25
Bir kadeh etrafında / Autour d'un verre
Merhaba sevgili dostlar,
Yaz geldi, şimdi tatil zamanı. Tatile çıkmadan önce 26 haziranda, saat 20.00 den itibaren FSM Bulvarı üzerindeki CİNEMA CAFE BARDA (Eski LEMAN ) buluşmak istiyoruz.
Bonjour chers amis,
L'été arrive, c'est le début des vacances. Profitons-en pour nous retrouver au Sinema Café-Bar-Restaurant (ancien Leman Kültür, FSM Bulvarı) a partir de 20h00 mercredi 26 Juin. Nous vous attendons nombreux!
BURSA TÜRK-FRANSIZ ALLIANCE FRANÇAISE KÜLTÜR DERNEĞİ TÜZÜĞÜ
BURSA TÜRK-FRANSIZ ALLIANCE FRANÇAISE KÜLTÜR
DERNEĞİ TÜZÜĞÜ
Derneğin Adı ve Merkezi
Madde 1
Derneğin
adı “Bursa Türk-Fransız Alliance Française Kültür Derneği“ dir. İletişimde
Alliance Française markası vurgulanabilir. Derneğin merkezi Bursa’dır, şubesi yoktur.
Derneğin Amacı
Madde 2
‘’Bursa Türk-Fransız Alliance Française Kültür Derneği’’, Paris’te
1883 yılında kurulmuş bulunan ve devamlılığı 01 Ocak 2008 de ‘Fondation
Alliance Française’ ile sağlanan Alliance Française’in amaçlarıyla uyumludur.
Dernek, kar amaçlı değildir.
Derneği amacı, Bursa şehrinde
Fransızca dilini yaymak, Fransız kültürünü ve Fransızca’nın tanıtımını ve
zevkini geliştirmek isteyen herkesi bir araya getirmek; Türkçe’yi, Türk
kültürünü ve değerlerini Bursa’da yaşayan Fransız ailelere tanıtmak ve daha
geniş anlamda, lisan ve kültürel etkinlikleri paylaşarak Türkiye ve Fransa’nın
karşılıklı olarak daha iyi tanınmasını desteklemek; Türkiye ile Fransa
arasındaki geleneksel dostluk ilişkilerini sürdürmek; her iki ülkenin dilini ve
kültürel değerlerini karşılıklı olarak tanıtmaktır.
Derneğin çalışmaları, bağımsızlık
verilerini garanti eden, dengeli bir yönetim sorumluluğu çerçevesinde
yapılandırılır.
Her
türlü dini ve politik girişimden uzak durur ve her türlü ayrımcılığı yasaklar.
Çalışma konuları ve
çalışma biçimleri; Derneğin faaliyet alanı
Madde
3- A - Çalışma konuları ve çalışma biçimleri:
Derneğin çalışma konuları ve çalışma
biçimleri aşağıda gösterilmiştir:
a) Her iki ülkenin kültürel değerlerini
karşılıklı olarak tanıtmak; dil ve kültürleri konusunda bilgilendirmek; bu
amaçla yayın yapmak, konferanslar, toplantılar düzenlemek,
b) Bursa’da yaşayan Fransız ailelerine
Türkçeyi, Türk kültürünü ve değerlerini tanıtmak, bu amaçla dil kursları,
geziler, toplantılar düzenlemek,
c) Fransızcayı öğrenmek veya
geliştirmek isteyenler için doğrudan veya resmi ve özel kuruluşlarla işbirliği
yaparak dil kursları düzenlemek,
d) Derneğin amacına uygun yurt içindeki
ve yurt dışındaki benzer derneklerle işbirliği ve müşterek çalışmalar yapmak,
Fransızca eğitimini ulusal eğitim kurumlarında desteklemek;
e) Dernek çalışmalarının daha etkili ve
yaygın olması için yönetim kurulu kararı ile “iktisadi işletmeler” kurmak;
bunları işletmek veya işlettirmek
f) Uygun yapılandırma oluşturarak (kütüphane,
bilgi merkezleri, medyatekler, sinema kulüpleri, sergi ve gösteri salonları) Fransız
ve frankofon kültürü ile ilgili malzemeleri dağıtmak (yazılı, görsel belgeler
ve diğerleri).
g) Gerektiğinde yönetim kurulu asil ve/veya
yedek üyelerinden meydana gelen 3 (üç )
ile 7 (yedi) kişilik icra kurulu ve
dernek üyelerinden meydana gelen komisyonlar kurmak suretiyle katkılarını
sağlamak.
Madde 3 B- Derneğin
faaliyet alanı
Dernek,
kültürel ve eğitsel alanlarda faaliyet gösterir.
Üye
Olma Hakkı ve Üyelik İşlemleri
Madde
4
Fiil ehliyetine sahip
bulunan ve derneğin amaç ve ilkelerini benimseyerek bu doğrultuda çalışmayı
kabul eden ve mevzuatın öngördüğü koşullarını taşıyan her gerçek ve tüzel kişi
bu derneğe üye olma hakkına sahiptir. Ancak, yabancı gerçek kişilerin üye olabilmesi
için Türkiye’de yerleşme hakkına sahip olması da gerekir. Onursal üyelik için
bu koşul aranmaz.
Lisan kursu öğrencileri ya da
etkinliklerin katılımcıları, bu kimlikleri nedeniyle, dernek üyesi sıfatı
kazanamaz.
Dernek başkanlığına yazılı olarak yapılacak
üyelik başvurusu, dernek yönetim kurulunca en çok otuz gün içinde üyeliğe kabul
veya isteğin reddi şeklinde karara bağlanır ve sonuç yazıyla başvuru sahibine
bildirilir. Başvurusu kabul edilen üye, bu amaçla tutulacak deftere kaydedilir.
Derneğin asıl üyeleri,
derneğin kurucuları ile müracaatları üzerine yönetim kurulunca üyeliğe kabul
edilen kişilerdir.
Derneğe maddi ve
manevi bakımdan önemli destek sağlamış bulunanlar yönetim kurulu kararı ile
onursal üye olarak kabul edilebilir.
Üyelikten
Çıkma
Madde
5
Her üye yazılı olarak
bildirmek kaydıyla, dernekten çıkma hakkına sahiptir.
Üyenin istifa
dilekçesi yönetim kuruluna ulaştığı anda çıkış işlemleri sonuçlanmış sayılır ve
ilgiliye imza karşılığı yazılı olarak verilir. Üyelikten ayrılma, üyenin derneğe
olan birikmiş borçlarını sona erdirmez.
Üyelikten
Çıkarılma
Madde
6
Dernek üyeliğinden çıkarılmayı
gerektiren haller.
1-
Dernek tüzüğüne aykırı davranışlarda bulunmak,
2-
Verilen görevlerden sürekli kaçınmak,
3-
Yazılı ikazlara rağmen üyelik aidatını iki ay içinde ödememek,
4-
Dernek organlarınca verilen kararlara uymamak.
5-
Üye olma şartlarını kaybetmiş olmak.
Bu işlem, üyenin derneğe olan
birikmiş borçlarını sona erdirmez.
Yukarıda sayılan durumlardan birinin
tespiti halinde yönetim kurulu kararı ile üyelikten çıkarılır.
Dernekten çıkan veya çıkarılanlar,
üye kayıt defterinden silinir ve dernek malvarlığında hak iddia edemez.
Dernek Organları
Madde
7
Derneğin organları aşağıda
gösterilmiştir.
1-
Genel Kurul,
2-
Yönetim Kurulu,
3-
Denetim Kurulu,
Dernek
Genel Kurulunun Kuruluş Şekli, Toplanma Zamanı ve Çağrı ve Toplantı Usulü
Madde
8
Genel Kurul, derneğin en yetkili
karar organı olup; derneğe kayıtlı üyelerden oluşur.
Genel Kurul;
1- Bu tüzükte belli edilen zamanda
olağan,
2- Yönetim veya Denetim
Kurulunun gerekli gördüğü hallerde veya dernek üyelerinden beşte birinin yazılı
isteği üzerine otuz gün içinde olağanüstü toplanır.
Olağan genel kurul, her
yıl, Nisan ayı içinde, yönetim kurulunca
belirlenecek gün yer ve saatte toplanır.
Genel Kurul toplantıya yönetim kurulunca çağrılır.
Yönetim kurulu, genel
kurulu toplantıya çağırmazsa; üyelerden birinin başvurusu üzerine Sulh Hukuk
Mahkemesi hakimi, üç üyeyi genel kurulu toplantıya çağırmakla görevlendirir.
Çağrı
Usulü
Yönetim
Kurulu, dernek tüzüğüne göre genel kurula katılma hakkı bulunan üyelerin
listesini düzenler. Genel kurula katılma hakkı bulunan üyeler, en az onbeş gün
önceden, toplantının günü, saati, yeri ve gündemi en az bir gazetede veya
derneğin internet sayfasında ilan edilmek, yazılı olarak bildirilmek, üyenin
bildirdiği elektronik posta adresine ya da iletişim numarasına mesaj
gönderilmek suretiyle toplantıya çağrılır. Bu çağrıda, çoğunluk sağlanamaması
sebebiyle toplantı yapılamazsa, ikinci toplantının hangi gün, saat ve yerde
yapılacağı da belirtilir. İlk toplantı ile ikinci toplantı arasındaki süre yedi
günden az, altmış günden fazla olamaz.
Toplantı, çoğunluk sağlanamaması sebebinin dışında
başka bir nedenle geri bırakılırsa, bu durum geri bırakma sebepleri de
belirtilmek suretiyle, ilk toplantı için yapılan çağrı usulüne uygun olarak
üyelere duyurulur. İkinci toplantının geri bırakma tarihinden itibaren en geç
altı ay içinde yapılması zorunludur. Üyeler ikinci toplantıya, birinci fıkrada
belirtilen esaslara göre yeniden çağrılır.
Genel kurul toplantısı bir defadan fazla geri
bırakılamaz.
Toplantı
Usulü
Genel kurul, katılma
hakkı bulunan üyelerin salt çoğunluğunun, tüzük değişikliği ve derneğin feshi
hallerinde ise üçte ikisinin katılımıyla toplanır; çoğunluğun sağlanamaması
sebebiyle toplantının ertelenmesi durumunda ikinci toplantıda çoğunluk aranmaz.
Ancak, bu toplantıya katılan üye sayısı, yönetim ve denetim kurulları üye tam
sayısının iki katından az olamaz.
Genel kurula katılma hakkı bulunan üyelerin listesi
toplantı yerinde hazır bulundurulur. Toplantı yerine girecek üyelerin resmi
makamlarca verilmiş kimlik belgeleri, yönetim kurulu üyeleri veya yönetim
kurulunca görevlendirilecek görevliler tarafından kontrol edilir. Üyeler,
yönetim kurulunca düzenlenen listedeki adları karşısına imza koyarak toplantı
yerine girerler.
Toplantı yeter sayısı sağlanmışsa durum bir tutanakla
tespit edilir ve toplantı yönetim kurulu başkanı veya görevlendireceği yönetim
kurulu üyelerinden biri tarafından açılır. Toplantı yeter sayısı sağlanamaması
halinde de yönetim kurulunca bir tutanak düzenlenir.
Açılıştan sonra, toplantıyı yönetmek üzere bir Divan Başkanı
ve yeteri kadar başkan vekili ile yazman seçilerek divan heyeti oluşturulur.
Dernek organlarının seçimi için yapılacak oylamalarda, oy
kullanan üyelerin divan heyetine kimliklerini göstermeleri ve hazirun
listesindeki isimlerinin karşılarını imzalamaları zorunludur.
Toplantının yönetimi ve güvenliğinin sağlanması Divan Başkanına
aittir.
Genel kurulda, yalnızca gündemde yer alan maddeler
görüşülür. Ancak toplantıda hazır bulunan üyelerin onda biri tarafından
görüşülmesi yazılı olarak istenen konuların gündeme alınması zorunludur.
Genel kurulda her üyenin bir oy hakkı vardır; üye oyunu
şahsen kullanmak zorundadır.
Onursal üyeler genel kurul toplantılarına katılabilir
ancak oy kullanamazlar. Tüzel kişinin üye olması halinde, tüzel kişinin yönetim
kurulu başkanı veya temsille görevlendireceği kişi oy kullanır
Toplantıda görüşülen konular ve alınan kararlar bir
tutanağa yazılır ve divan başkanı ile başkan vekilleri ve yazmanlar tarafından
birlikte imzalanır. Toplantı sonunda,
tutanak ve diğer belgeler yönetim kurulu başkanına teslim edilir. Yönetim
kurulu başkanı bu belgelerin korunmasından ve yeni seçilen yönetim kuruluna
yedi gün içinde teslim etmekten sorumludur.
Genel
Kurulun Oy kullanma ve Karar Alma Usul ve Şekilleri
Madde
9
Genel kurulda, aksine
karar alınmamışsa, yönetim ve denetim kurulu üyelerin seçimleri gizli oylama
ile diğer konulardaki kararlar ise açık olarak oylanır. Gizli oylar, toplantı
başkanı tarafından mühürlenmiş kağıtların veya oy pusulalarının üyeler
tarafından gereği yapıldıktan sonra içi boş bir kaba atılması ile toplanan ve
oy vermenin bitiminden sonra açık dökümü yapılarak belirlenen oylardır.
Açık oylamada, genel kurul başkanının belirteceği yöntem
uygulanır.
Genel kurul kararları, toplantıya
katılan üyelerin salt çoğunluğuyla alınır. Tüzük değişikliği ve derneğin feshi
kararları, ancak toplantıya katılan üyelerin üçte iki çoğunluğuyla alınabilir.
Toplantısız veya
Çağrısız Alınan Kararlar
Bütün üyelerin bir araya gelmeksizin
yazılı katılımıyla alınan kararlar ile dernek üyelerinin tamamının bu tüzükte
yazılı çağrı usulüne uymaksızın bir araya gelerek aldığı kararlar geçerlidir.
Bu şekilde karar alınması olağan
toplantı yerine geçmez.
Genel Kurulun Görev ve
Yetkileri
Madde
10
Aşağıda yazılı hususlar genel
kurulca görüşülüp karara bağlanır.
1-
Dernek organlarının seçilmesi,
2-
Dernek tüzüğünün değiştirilmesi,
3-
Yönetim ve denetim kurulları raporlarının görüşülmesi ve yönetim kurulunun
ibrası,
4- Yönetim kurulunca hazırlanan
bütçenin görüşülüp aynen veya değiştirilerek kabul edilmesi,
5- Dernek için gerekli olan taşınmaz
malların satın alınması veya mevcut taşınmaz malların satılması hususunda
yönetim kuruluna yetki verilmesi,
6- Yönetim kurulunca dernek
çalışmaları ile ilgili olarak hazırlanacak yönetmelikleri inceleyip aynen veya
değiştirilerek onaylanması,
7- Dernek yönetim ve denetim
kurullarının her türlü ödenek, yolluk ve tazminatlar ile dernek hizmetleri için
görevlendirilecek üyelere ve çalışanlarına verilecek gündelik ve yolluk
miktarlarının ve benzerlerinin tespit edilmesi,
8- Derneğin federasyona katılması ve
ayrılmasının kararlaştırılması ve bu hususta yönetim kuruluna yetki verilmesi,
9- Derneğin uluslararası faaliyette
bulunması, yurt dışındaki dernek ve kuruluşlara üye olarak katılması veya
ayrılması,
10- Derneğin vakıf kurması,
11-
Derneğin iktisadi işletme kurması
12- Derneğin fesih edilmesi,
13- Yönetim kurulunun diğer önerilerinin
incelenip karara bağlanması,
14- Mevzuatta genel kurulca yapılması
belirtilen diğer görevlerin yerine getirilmesi,
Genel kurul, derneğin diğer organlarını denetler ve onları
haklı sebeplerle her zaman görevden alabilir.
Genel kurul, uyuşmazlık durumunda, üyeliğe
kabul ve üyelikten çıkarma hakkında son kararı verir. Derneğin en yetkili
organı olarak derneğin diğer bir organına verilmemiş olan işleri görür
ve yetkileri kullanır.
Yönetim Kurulunun Oluşumu,
Görev ve Yetkileri
Madde 11
Yönetim
Kurulu 9 (dokuz) asıl ve 5 (beş) yedek üyeden oluşur. Görev süresi 2 yıldır.
Yönetim Kurulu üyeleri, bulundukları yerde, kendi
görevleri nedeniyle ya da dahili bir hizmet nedeniyle, Bursa Türk-Fransız
Alliance Française Kültür Derneği tarafından hiçbir maddi katkı alamazlar. Bu
nedenle, derneğin hiçbir maaşlı çalışanı Yönetim Kurulu üyesi olamaz.
Yönetim kurulu, seçimden sonraki ilk
toplantısında görev bölümü yaparak, başkan, başkan yardımcısı, genel sekreter
ve sayman üyeyi belirler.
Yönetim kurulu, tüm
üyelerin haber edilmesi şartıyla her zaman toplantıya çağrılabilir. Üye tam sayısının
yarısından bir fazlasının hazır bulunması ile toplanır. Kararlar, toplantıya
katılan üye tam sayısının salt çoğunluğu ile alınır.
Kurul, iki ayda bir,
önceden belirlenen günlerde üye tam sayısının yarısından bir fazlası ile olağan
olarak toplanır. Başkanın veya üyelerden üçünün yazılı isteği üzerine
olağanüstü olarak da toplanır. Kararlar için salt çoğunluk gerekir.
Yönetim kurulu asıl
üyeliğinde, istifa veya başka sebeplerden dolayı boşalma halinde, yerine sırası
ile yedek üyenin göreve çağrılması mecburidir
Yönetim
Kurulunun Görev ve Yetkileri
Yönetim kurulu aşağıdaki hususları
yerine getirir.
1- Derneği temsil etmek veya bu
hususta kendi üyelerinden bir veya birkaçına yetki vermek,
2- Gelir ve gider hesaplarına ilişkin
işlemleri yapmak ve gelecek döneme ait bütçeyi hazırlayarak genel kurula
sunmak,
3- Derneğin çalışmaları ile ilgili
yönetmelikleri hazırlayarak genel kurul onayına sunmak
4- Genel kurulun verdiği yetki ile
taşınmaz mal satın almak, derneğe ait taşınır ve taşınmaz malları satmak, bina
veya tesis inşa ettirmek, kira sözleşmesi yapmak, dernek lehine rehin ipotek
veya ayni haklar tesis ettirmek,
5- Gerekli görülen yerlerde
temsilcilik açılmasını sağlamak
6- Genel kurulda alınan kararları
uygulamak,
7- Her faaliyet yılı sonunda
derneğin işletme hesabı tablosu veya bilanço ve gelir tablosu ile yönetim
kurulu çalışmalarını açıklayan raporunu düzenlemek, toplandığında genel kurula sunmak,
8- Bütçenin uygulanmasını sağlamak,
9- Derneğe üye alınması veya
üyelikten çıkarılma hususlarında karar vermek.
10-Derneğin amacını gerçekleştirmek
için her çeşit kararı almak ve uygulamak,
11-Mevzuatın kendisine verdiği diğer
görevleri yapmak ve yetkileri kullanmak,
12- İktisadi işletme kurmak,
işletmek veya işlettirmek.
Denetim
Kurulunun Teşkili, Görev ve Yetkileri
Madde 12
Denetim
kurulu, üç asıl ve üç yedek üye olarak genel kurulca seçilir. Görev süresi iki
yıldır.
Denetim
kurulu asıl üyeliğinde istifa veya başka sebeplerden dolayı boşalma olduğu
taktirde genel kurulda aldığı oy çokluğu sırasına göre yedek üyelerin göreve
çağrılması mecburidir.
Denetim Kurulu üyeleri, bulundukları yerde, kendi
görevleri nedeniyle ya da dahili bir hizmet nedeniyle, Bursa Türk-Fransız Alliance
Française Kültür Derneği tarafından hiçbir maddi katkı alamazlar. Bu nedenle,
derneğin hiçbir maaşlı çalışanı Denetim Kurulu üyesi olamaz.
Denetim Kurulunun
Görev ve Yetkileri
Denetim Kurulu;
derneğin, tüzüğünde gösterilen amaç ve amacın gerçekleştirilmesi için
sürdürüleceği belirtilen çalışma konuları doğrultusunda faaliyet gösterip
göstermediğini, defter, hesap ve kayıtların mevzuata ve dernek tüzüğüne uygun
olarak tutulup tutulmadığını, dernek tüzüğünde tespit edilen esas ve usullere
göre ve bir yılı geçmeyen aralıklarla denetler ve denetim sonuçlarını
bir rapor halinde yönetim kuruluna ve toplandığında genel kurula sunar.
Denetim Kurulu; gerektiğinde genel
kurulu toplantıya çağırır.
Derneğin Gelir
Kaynakları
Madde
13
Derneğin gelir
kaynakları aşağıda sayılmıştır.
1- Üye Aidatı: Üyelerden giriş ödentisi
olarak 50 ( elli ) TL, Yıllık aidat olarak da 50 ( elli ) TL alınır. Bu
miktarları artırmaya veya eksiltmeye Genel Kurul yetkilidir.
2- Gerçek ve tüzel kişilerin kendi
isteği ile derneğe yaptıkları bağış ve yardımlar,
3-
Dernek tarafından tertiplenen çay ve yemekli toplantı, gezi ve eğlence, temsil,
konser, spor yarışması ve konferans, Fransızca ve Türkçe lisan kursları gibi
faaliyetlerden sağlanan gelirler,
4-
Derneğin mal varlığından elde edilen gelirler,
5-
Yardım toplama hakkındaki mevzuat hükümlerine uygun olarak toplanacak bağış ve
yardımlar,
6-
Derneğin, amacını gerçekleştirmek için ihtiyaç duyduğu geliri temin etmek
amacıyla giriştiği ticari faaliyetlerden elde edilen kazançlar,
7-
Diğer gelirler.
Derneğin Defter Tutma
Esas ve Usulleri ve Tutulacak Defterler
Madde 14
Defter tutma esasları
Derneğin muhasebe defterleri işletme
hesabına göre tutulur. Ancak, yıllık brüt gelirin Dernekler Yönetmeliği md.31
de belirtilen haddi aşması halinde, izleyen hesap döneminden başlayarak bilanço esasına göre defter tutulur.
Bilanço
esasına geçilmesi durumunda, üst üste iki hesap döneminde yukarıda belirtilen
haddin altına düşülürse, takip eden yıldan itibaren işletme hesabı esasına
dönülebilir.
Yukarıda
belirtilen hadde bağlı kalmaksızın yönetim kurulu kararı ile bilanço esasına
göre defter tutulabilir.
Derneğin
ticari işletmesi açılması durumunda, bu ticari işletme için, ayrıca Vergi Usul
Kanunu hükümlerine göre defter tutulur.
Tutulacak
Defterler
Dernekte, aşağıda yazılı defterler tutulur.
A)
İşletme hesabı esasında tutulacak defterler ve uyulacak
esaslar aşağıdaki gibidir:
1-
Karar Defteri:
Yönetim kurulu kararları tarih ve numara sırasıyla bu deftere yazılır ve
kararların altı toplantıya katılan üyelerce imzalanır.
2-
Üye Kayıt Defteri:
Derneğe üye olarak girenlerin kimlik bilgileri, derneğe giriş ve çıkış
tarihleri bu deftere işlenir. Üyelerin ödedikleri giriş ve yıllık aidat
miktarları bu deftere işlenebilir.
3
-Evrak Kayıt Defteri:
Gelen ve giden evraklar, tarih ve sıra numarası ile bu deftere kaydedilir.
Gelen evrakın asılları ve giden evrakın kopyaları dosyalanır. Elektronik posta
yoluyla gelen veya giden evraklar çıktısı alınmak suretiyle saklanır.
4-
Demirbaş Defteri:
Derneğe ait demirbaşların edinme tarihi ve şekli ile kullanıldıkları veya
verildikleri yerler ve kullanım sürelerini dolduranların kayıttan düşürülmesi
bu deftere işlenir.
5-
İşletme Hesabı Defteri:
Dernek adına alınan gelirler ve yapılan giderler açık ve düzenli olarak bu
deftere işlenir.
6-
Alındı Belgesi Kayıt Defteri:
Alındı belgelerinin seri ve sıra numaraları, bu belgeleri alan ve iade edelerin
adı, soyadı ve imzaları ile aldıkları ve iade ettikleri tarihler bu deftere
işlenir.
B
) Bilanço esasında tutulacak defterler ve uyulacak
esaslar aşağıdaki gibidir:
1-(a) bendinin 1, 2, 3 ve 6. alt
bentlerinde kayıtlı defterler bilanço esasında defter tutulması durumunda da tutulur.
2- Yevmiye
Defteri, Büyük Defter ve Envanter Defteri: Bu defterlerin tutulma usulü ile
kayıt şekli Vergi Usul Kanunu ile bu Kanununun Maliye Bakanlığına verdiği
yetkiye istinaden yayımlanan Muhasebe Sistemi Uygulama Genel Tebliğleri
esaslarına göre yapılır.
Defterlerin
Tasdiki
Dernekte, tutulması zorunlu olan defterler kullanmaya
başlamadan önce İl Dernekler Müdürlüğü’ne veya notere tasdik ettirilir. Bu
defterlerin kullanılmasına sayfaları bitene kadar devam edilir ve defterlerin
ara tasdiki yapılmaz. Ancak, bilanço esasına göre tutulan defterler ile form
veya sürekli form yapraklı defterlerin, kullanılacağı yıldan önce gelen son
ayda, her yıl yeniden tasdik ettirilmesi zorunludur.
Gelir
Tablosu ve Bilanço Düzenlenmesi
İşletme hesabı esasına göre kayıt tutulması durumunda yılsonlarında
(31 Aralık) (Dernekler Yönetmeliği EK-16’da belirtilen) “İşletme Hesabı
Tablosu” düzenlenir. Bilanço esasına göre defter tutulması durumunda ise,
yılsonlarında (31 Aralık), Maliye Bakanlığınca yayımlanan Muhasebe Sistemi
Uygulama Genel Tebliğlerini esas alarak bilanço ve gelir tablosu düzenlenir.
Derneğin
Gelir ve Gider İşlemleri
Madde
15
Gelir ve gider
belgeleri;
Dernek gelirleri,
(Dernekler Yönetmeliği EK- 17’de örneği bulunan) “Alındı Belgesi” ile tahsil edilir. Dernek gelirlerinin bankalar
aracılığı ile tahsili halinde banka tarafından düzenlenen dekont veya hesap
özeti gibi belgeler alındı belgesi yerine geçer.
Dernek giderleri ise
fatura, perakende satış fişi, serbest meslek makbuzu gibi harcama belgeleri ile
yapılır. Ancak derneğin, Gelir Vergisi Kanununun 94’üncü maddesi kapsamında
bulunan ödemeleri için Vergi Usul Kanunu hükümlerine göre gider pusulası, bu
kapsamda da bulunmayan ödemeleri için (Dernekler Yönetmeliği EK-13’te örneği
bulunan) “Gider Makbuzu” düzenlenir.
Dernek tarafından
kişi, kurum veya kuruluşlara yapılacak bedelsiz mal ve hizmet teslimleri
(Dernekler Yönetmeliği EK-14’te örneği bulunan) “Ayni Yardım Teslim Belgesi”
ile yapılır. Kişi, kurum veya kuruluşlar tarafından derneğe yapılacak bedelsiz
mal ve hizmet teslimleri ise (Dernekler Yönetmeliği EK-15’te örneği bulunan)
“Ayni Bağış Alındı Belgesi” ile kabul edilir.
Alındı
Belgeleri
Dernek gelirlerinin tahsilinde kullanılacak “Alındı
Belgeleri” (Dernekler Yönetmeliği EK- 17’de gösterilen biçim ve ebatta) yönetim
kurulu kararıyla, matbaaya bastırılır.
Alındı
belgelerinin bastırılması ve kontrolü, matbaadan teslim alınması, deftere
kaydedilmesi, eski ve yeni saymanlar arasında devir teslimi ve alındı belgesi
ile dernek adına gelir tahsil edecek kişi veya kişiler tarafından bu alındı
belgelerinin kullanımına ve toplanılan gelirlerin teslimine ilişkin hususlarda
Dernekler Yönetmeliğinin ilgili hükümlerine göre hareket edilir.
Yetki Belgesi
Dernek adına gelir tahsil
edecek kişi veya kişiler, yetki süresi de belirtilmek suretiyle, yönetim kurulu
kararı ile tespit edilir. Gelir tahsil edecek kişilerin açık kimliği, imzası ve
fotoğraflarını ihtiva eden (Dernekler Yönetmeliği EK- 19’da örneği bulunan)
“Yetki Belgesi “ dernek tarafından üç nüsha olarak düzenlenerek, dernek yönetim
kurulu başkanınca onaylanır. Yetki belgelerinin birer sureti dernekler
birimlerine verilir. Yetki belgesi ile ilgili değişiklikler yönetim kurulu
başkanınca, onbeş gün içerisinde dernekler birimine bildirilir.
Dernek adına gelir
tahsil edecek kişiler, ancak adlarına düzenlenen yetki belgelerinin bir
suretinin dernekler birimine verilmesinden itibaren gelir tahsil etmeye
başlayabilirler.
Yetki belgesinin
kullanımı, yenilenmesi, iadesi ve sair hususlarda Dernekler Yönetmeliğinin
ilgili hükümlerine göre hareket edilir.
Gelir ve Gider
Belgelerinin Saklama Süresi;
Defterler
hariç olmak üzere, dernek tarafından kullanılan alındı belgeleri, harcama
belgeleri ve diğer belgeler özel kanunlarda belirtilen süreler saklı kalmak
üzere, kaydedildikleri defterlerdeki sayı ve tarih düzenine uygun olarak 5 yıl
süreyle saklanır.
Beyanname Verilmesi
Madde 16
Derneğin, bir önceki yıla ait faaliyetleri ile gelir ve
gider işlemlerinin yıl sonu itibarıyla sonuçlarına ilişkin (Dernekler
Yönetmeliği EK-21’de sunulan) “Dernek
Beyannamesi” dernek yönetim kurulu tarafından doldurarak, her takvim
yılının ilk dört ayı içinde dernek başkanı tarafından mahallin mülki idare
amirliğine verilir.
Bildirim Yükümlülüğü
Madde
17
Mülki amirliğe
yapılacak bildirimler;
Genel Kurul Sonuç
Bildirimi
Olağan
veya olağanüstü genel kurul
toplantılarını izleyen otuz gün içinde, yönetim ve denetim kurulları ile diğer
organlara seçilen asıl ve yedek üyeleri içeren (Dernekler Yönetmeliği EK-3’ te
sunulan) “Genel Kurul Sonuç Bildirimi”
ve ekleri yönetim kurulu başkanı tarafından mülki idare amirliğine bildirilir:
Genel
kurul sonuç bildirimine;
1-
Divan başkanı, başkan yardımcıları ve yazman tarafından imzalanmış genel kurul
toplantı tutanağı örneği,
2-
Tüzük değişikliği yapılmışsa, tüzüğün değişen maddelerinin yeni ve eski şekli
ile dernek tüzüğünün son şeklinin her sayfası yönetim kurulunca imzalanmış
örneği eklenir.
Taşınmazların
Bildirilmesi
Derneğin
edindiği taşınmazlar tapuya tescilinden itibaren otuz gün içinde (Dernekler
Yönetmeliği EK-26’da sunulan) “Taşınmaz Mal Bildirimi”ni doldurmak suretiyle
mülki idare amirliğine bildirilir.
Yurtdışından Yardım
Alma Bildirimi
Dernek tarafından, yurtdışından yardım alınacak olması
durumunda yardım alınmadan önce (Dernekler Yönetmeliği EK-4’te belirtilen)
“Yurtdışından Yardım Alma Bildirimi” iki nüsha olarak doldurup mülki idare
amirliğine bildirimde bulunurlar.
Bildirim formuna, yurt dışından yardım alınması
hususunda alınmış yönetim kurulu kararı örneği, varsa bu konuda düzenlenen
protokol, sözleşme ve benzeri belgeler ile yardımın aktarıldığı hesaba ilişkin
dekont, ekstra ve benzeri belgenin bir örneği de eklenir.
Nakdi yardımların bankalar aracılığıyla alınması ve
kullanılmadan önce bildirim şartının yerine getirilmesi zorunludur.
Kamu
Kurum ve Kuruluşları İle Birlikte Yürütülen Ortak Projelerle ilgili Bildirim
Derneğin görev alanına ilişkin konularda kamu kurum ve
kuruluşları ile yürüttüğü ortak projelerle ilgili olarak yapılan protokol ve
projenin örneği (Dernekler Yönetmeliği EK- 23’de gösterilen) “Proje
Bildirimi”ne eklenerek, protokol tarihini izleyen bir ay içinde dernek
merkezinin bulunduğu yerin valiliğine verilir.
Değişikliklerin
Bildirilmesi
Derneğin yerleşim yerinde meydana gelen değişiklik
(Dernekler Yönetmeliği EK-24’te belirtilen) “Yerleşim Yeri Değişiklik
Bildirimi” genel kurul toplantısı dışında dernek organlarında meydana gelen
değişiklikler (Dernekler Yönetmeliği EK-25’te belirtilen) “Dernek
Organlarındaki Değişiklik Bildirimi” doldurulmak suretiyle, değişikliği izleyen
otuz gün içinde mülki idare amirliğine bildirilir.
Dernek
tüzüğünde yapılan değişiklikler de tüzük değişikliğinin yapıldığı genel kurul
toplantısını izleyen otuz gün içinde, genel kurul sonuç bildirimi ekinde mülki
idare amirliğine bildirilir.
Yerel yönetimler tarafından onaylanmış ve tarih
atılmış resmi bir kopya, Fransızca’ya tercüme edilerek, bilgi olarak ve
arşivlenmek üzere Fondation Alliance Française’e gönderilir.
Derneğin İç Denetimi
Madde 18
Dernekte genel kurul, yönetim kurulu veya denetim
kurulu tarafından iç denetim yapılabileceği gibi, bağımsız denetim
kuruluşlarına da denetim yaptırılabilir. Genel kurul, yönetim kurulu veya
bağımsız denetim kuruluşlarınca denetim yapılmış olması, denetim kurulunun yükümlülüğünü
ortadan kaldırmaz.
Denetim kurulu
tarafından en geç yılda bir defa derneğin denetimi gerçekleştirilir. Genel
kurul veya yönetim kurulu, gerek görülen hallerde denetim yapabilir veya
bağımsız denetim kuruluşlarına denetim yaptırabilir.
Derneğin
Borçlanma Usulleri
Madde
19
Dernek amacını
gerçekleştirmek ve faaliyetlerini yürütebilmek için ihtiyaç duyulması halinde
yönetim kurulu kararı ile borçlanma yapabilir. Bu borçlanma kredili mal ve
hizmet alımı konularında olabileceği gibi nakit olarak ta yapılabilir. Ancak bu
borçlanma, derneğin gelir kaynakları ile karşılanamayacak miktarlarda ve
derneği ödeme güçlüğüne düşürecek
nitelikte yapılamaz.
Tüzük
Değişikliği
Madde
20
Tüzük değişikliği
genel kurul kararı ile yapılabilir.
Genel kurulda tüzük değişikliği
yapılabilmesi için genel kurula katılma hakkı bulunan üyelerin 2/3 çoğunluğu
aranır. Çoğunluğun sağlanamaması sebebiyle toplantının ertelenmesi durumunda
ikinci toplantıda çoğunluk aranmaz. Ancak, bu toplantıya katılan üye sayısı,
yönetim ve denetim kurulları üye tam sayısının iki katından az olamaz.
Tüzük değişikliği için gerekli olan
karar çoğunluğu toplantıya katılan ve oy kullanma hakkı bulunan üyelerin oylarının
2/3’ü’dür. Genel kurulda tüzük değişikliği oylaması açık olarak yapılır.
Derneğin
Feshi ve Mal Varlığının Tasfiyesi
Madde
21
Genel kurul, her zaman
derneğin feshine karar verebilir.
Genel kurulda fesih konusunun
görüşülebilmesi için genel kurula katılma hakkı bulunan üyelerin 2/3 çoğunluğu
aranır. Çoğunluğun sağlanamaması sebebiyle toplantının ertelenmesi durumunda
ikinci toplantıda çoğunluk aranmaz. Ancak, bu toplantıya katılan üye sayısı,
yönetim ve denetim kurulları üye tam sayısının iki katından az olamaz.
Fesih
kararının alınabilmesi için gerekli olan karar çoğunluğu toplantıya katılan ve
oy kullanma hakkı bulunan üyelerin oylarının 2/3’ü’dür. Genel kurulda fesih
kararı oylaması açık olarak yapılır.
Tasfiye
İşlemleri
Genel
kurulca fesih kararı verildiğinde, derneğin para, mal ve haklarının tasfiyesi
son yönetim kurulu üyelerinden oluşan tasfiye kurulunca yapılır. Bu işlemlere,
feshe ilişkin genel kurul kararının alındığı veya kendiliğinden sona erme
halinin kesinleştiği tarihten itibaren başlanır. Tasfiye süresi içinde bütün
işlemlerde dernek unvanının başında “Tasfiye
Halinde ………….” ibaresi kullanılır.
Tasfiye
kurulu, mevzuata uygun olarak derneğin para, mal ve haklarının tasfiyesi
işlemlerini baştan sonuna kadar tamamlamakla görevli ve yetkilidir. Bu kurul,
önce derneğin hesaplarını inceler. İnceleme esnasında derneğe ait defterler,
alındı belgeleri, harcama belgeleri, tapu ve banka kayıtları ile diğer
belgelerinin tespiti yapılarak varlık ve yükümlülükleri bir tutanağa bağlanır.
Tasfiye işlemeleri sırasında derneğin alacaklılarına çağrıda bulunulur ve varsa
malları paraya çevrilerek alacaklılara ödenir. Derneğin alacaklı olması
durumunda alacaklar tahsil edilir. Alacakların tahsil edilmesi ve borçların
ödenmesinden sonra kalan tüm para, mal ve hakları, genel kurulda belirlenen
yere devredilir. Genel kurulda, devredilecek yer belirlenmemişse Uludağ
Üniversitesi Fransız Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı’nda kullanılmak üzere Uludağ
Üniversitesi Rektörlüğü’ne devredilir.
Tasfiyeye
ilişkin tüm işlemler tasfiye tutanağında gösterilir ve tasfiye işlemleri, mülki
idare amirliklerince haklı bir nedene dayanılarak verilen ek süreler hariç üç
ay içinde tamamlanır.
Derneğin
para, mal ve haklarının tasfiye ve intikal işlemlerinin tamamlanmasını müteakip
tasfiye kurulu tarafından durumun yedi gün içinde bir yazı ile dernek
merkezinin bulunduğu yerin mülki idare amirliğine bildirilmesi ve bu yazıya
tasfiye tutanağının da eklenmesi zorunludur.
Derneğin defter ve
belgelerini tasfiye kurulu sıfatıyla son yönetim kurulu üyeleri saklamakla
görevlidir. Bu görev, bir yönetim kurulu üyesine de verilebilir. Bu defter ve
belgelerin saklanma süresi beş yıldır.
Hüküm
Eksikliği
Madde
22
Bu tüzükte
belirtilmemiş hususlarda Dernekler
Kanunu, Türk Medeni Kanunu ve bu Kanunlara atfen çıkartılmış olan Dernekler
Yönetmeliği ve ilgili diğer mevzuatın dernekler hakkındaki hükümleri uygulanır.
Yürürlük
Madde
23
Bu tüzük genel kurulda
kabul edildiği 06 Nisan 2013 de yürürlüğe girer. Bu tüzüğü yönetim kurulu
yürütür.
Derneğin
kurucuları
Madde
24
1976 yılında kurulan “Bursa
Türk-Fransız Kültür Derneği” kurucuları
şunlardır:
Adı ve soyadı Baba adı Doğum Y.ve T. Mesleği Adresi
A.Onat
Arınç Mehmet İst.1936 Doç. Dr. Çekirge Cad.72/5 Bursa
Ö.Şerafettin Gökalp Alaattin Elazığ
1942 Avukat Altıparmak Cd.Çıkıntı Sk.6/12
Bursa
Nazif
Ersoy Mehmet Mestanlı
1929 İktisatçı İbrahimpaşa
Cd.Konak Apt.K:4
D:7 Bursa
Sait
Ete
İ.Ethem
Bursa 1320 Ticaret Çekirge
Cad.151/6 Bursa
Lütfü
Özer Mahmut Silifke
1941 Memur Altıparmak Cad.82/2 Bursa
Erhan
Kotar Kamil Bursa
1935 Doç.Dr. İpekçilik
Cd.Çukuraralık Sk.2/8
Bursa
Doğan
Yılmazipek Faik
Bursa 1930 Tekstil Müh. Demirkapı Cad.53 Bursa
A.Ergüder
Güvener H.Tahsin Sivas
1940 Elk.Yük.Müh. İnta sitesi Bl.3 D:4
Güzelyalı/Mudanya
Orhan
Ete Sait
Bursa 1932 Ticaret Altıparmak Cad.Otel Sk.5/2 Bursa
Geçici Madde 1
Derneğin
mevcut seçilmiş kurulları Olağan Genel Kurula kadar görevine devam eder.
YÖNETİM KURULU
Başkan Başkan yrd. Başkan yrd. Sekreter Sayman
Mehmet
H.Erbak Ö.Şerafettin Gökalp S.Aydın Ataberk Filiz Çiftçi Gürkan Kaya
Üye Üye Üye Üye
Caroline
Erdoğan H.Ergun Hadi Türkay Serhat
Uraş Kağan Günver
Üye Üye Üye Üye
Karsan A.Ş MGİ Coutier A.Ş Coşkunöz Holding A.Ş Oyak Renault A.Ş
(Levent
Erdoğan) (Aral Alkan ) (Halil Akgül) (Tarık Tunalıoğlu)
Inscription à :
Articles (Atom)